понеделник, 14 март 2011 г.

Yelle – Safari Disco Club (2011)

Днес се чувствам по понеделнишки лишена от дар слово, така че ще карам кратко. Втори албум за Yelle, чиито дебютен Pop-Up ги изстреля сред най-обсъжданите имена в мейнстрийм електрото. Safari Disco Club продължава добрата традиция на Yelle да правят чаровно глуповата и проста като структура музика, която обаче е ужасно приповдигаща и добра за танцуване.

genre: dance, french, indie pop, electro

1. Safari Disco Club
2. Que veux-tu
3. C'est pas une vie
4. Comme un enfant
5. Chimie physique
6. La musique
7. Mon pays
8. J'ai bu
9. Le grand saut
10. Unillusion
11. S'eteint Le Soleil

Julie продължава да пее на френски, прибавяйки известна доза загадъчност в музиката си за тези, които не го говорят. За останалите е ясно, че текстовете са изключително простички, необременени от особени послания, но никой не е и казал, че в този тип музика трябва да има послания. Ако търсите сериозни послания в песни като La musique, където се пее за мастурбация на фона на музика, то това е нелепо. Yelle е парти група с откровен танцувален уклон, и за тях приятните простички мелодии, силните синтезатори и сладкия глас на вокалистката са напълно достатъчни за да са добри в това, което правят. Все пак това е yé-yé, сериозността отсъства като компонент в състава му.



Добра музика за танцуване.
7.4/10

10 коментара:

cervixrectum каза...

прибави ме към твоите блогове, стартирам супер сайт за кино и политика.

Lu каза...

Къде са киното и политиката? Аз само Божествена Комедия и Ходене на Богородица по Мъките видях.

cervixrectum каза...

или е по-редно да кажеш - гугълна. От взиране в дърветата, не виждаш гората. А може да е от тъмните очила.

Lu каза...

Божествена Комедия се изучаваше в СИП по БЕЛ, така че не е толкова странно, че я познах. А другото апокрифното го гугълнах, да. И все пак го виждам на блога ти, значи няма проблем с използвания от мен глагол. И ще те помоля евентуалните ти бъдещи коментари да са насочени тематично, т.е. да имат отношение към темата на поста; 2 коментара за реклама са напълно достатъчни, дори човек с тъмни очила ще ги види.

cervixrectum каза...

Yelle, тая я знам от кавъра на Робин, който е доста приятен, бтв. Дори оригиналът е гаден като се замисля. Иначе съм написал ревю за аз съм номер 4 - мисля, че ще ти допадне. Филмът, де - за ревюто е ясно.

Lu каза...

Брей, виж ти изненадваш ме със своите знания. Само дето си противоречиш - кавъра бил доста приятен, а "дори оригиналът е гаден". И защо реши, че n.4 ще ми хареса?

cervixrectum каза...

Що пък да си противореча - кавърчето е доста по-раздвижено и бързо от оригинала и има по-приятен електро саунд. Не ми казвай, че не знаеш за кавъри, по-добри от оригиналите, на които стъпват. От наблюдателната кула, някой ?

cervixrectum каза...

и забравих да кажа, че не си гуг...видяла Фауст, но той се изучаваше в ЗИП по БЕЛ, така че може би не е толкова странно.

Lu каза...

Мразя да обяснявам такива неща, но на теб явно трябва. "дори" - частица за усилване, подчертаване на думата, към която се отнася, или на цялото изречение. Т.е. щом "дори" оригинала е зле, то какво остава за кавъра. А иначе кавъра наистина е супер, ама - както каза - няма никой в наблюдателната кула. Тоя български не го научихте...

cervixrectum каза...

ами да - отново в проява на дребнавост си се хванала за думата и си изтървала изречението :Р no hard feelings, де.
Принцесите пазят гледката,
жените идват и си отиват,
също като босоногите слуги.

написах ревю за Соцялната мрежа, твоята оценка е особено ценна за мен.